miércoles, 10 de agosto de 2016

Reseña: «Plötzlich Shakespeare» de David Safier


Reseña Plötzlich Shakespeare„Zwei sind einer zu viel!

Wenn Mann und Frau sich das Leben teilen, ist das ja schon schwierig. Aber wenn Mann und Frau sich auch noch ein und denselben Körper teilen müssen, denn ist das Chaos perfekt!

Die liebeskranke Rosa, wird per Hypnose in ein früheres Leben versetzt. In den Körper eines Mannes, der sich gerade duelliert: William Shakespeare. Wir schreiben das Jahr 1594, und Rosa darf erst wieder zurück in die Gegenwart, wenn sie herausfunden hat, was die wahre Liebe ist. Keine einfache Aufgabe: Sie muss sich als Mann im London des 16. Jahrhunderts nicht nur mit liebestollen Verehrerinnen rumschlagen, sondern auch mit Shakespeare selber, der nicht begeistert ist, dass eine Frau seinen Körper kontrolliert. Und während sich die beiden in ihrem gemeinsamen Körper kabbeln, entwickelt sich zwischen ihnen die merkwürdigste Lovestory der Welgeschichte.“


¡Dos son multitud!

Ya es difícil cuando un hombre y una mujer comparten su vida, pero si tienen que compartir el mismo cuerpo, ¡entonces el caos es absoluto!

Rosa, que sufre mal de amores, es transportada por hipnosis a una vida anterior en el cuerpo de un hombre que se está batiendo en duelo: William Shakespeare. Hablamos del año 1594 y Rosa podrá regresar al presente cuando haya descubierto qué es el amor verdadero. Una tarea nada fácil: como hombre del Londres del siglo XVI, no solo deberá enfrentarse a admiradoras enamoradas, sino también al propio Shakespeare, que no está muy entusiasmado con que una mujer le controle. Y mientras se pelean en el mismo cuerpo, surgirá entre ellos la historia de amor más curiosa del mundo.
David Safier es un conocido guionista y escritor alemán cuyos libros suelen encontrarse en las listas de los mejores vendidos. En 2006 publicó su primera novela, Mieses Karma (Maldito karma), y al año siguiente Jesus liebt mich (Jesús me quiere), que se llevó a la gran pantalla. A continuación, escribió el libro que os traigo hoy, Plötzlich Shakespeare (Yo, mi, me… contigo), al que han seguido otros, todos comedias, excepto 28 Tage lang (28 días), donde cambia de registro para narrar una historia ambientada en Varsovia durante la época nazi.

La protagonista de la reseña que traigo hoy es Rosa, una mujer que sigue enamorada de su exnovio, Jan, y está convencida de que puede recuperarle, pese a que él se va a casar con otra mujer. Un día va al circo donde conoce a un mago que afirma ser capaz de transportar a las personas en el tiempo para que se encuentren a sí mismas. Así es como Rosa aterriza en el año 1594 en el cuerpo de su yo del pasado, que no es otro que Shakespeare.

Para recuperar sus respectivos cuerpos tendrán que ayudarse mutuamente: Rosa solo volverá al presente cuando haya averiguado en qué consiste el amor verdadero y Shakespeare tiene que llevar a cabo una misión que le ha encomendado la mismísima reina de Inglaterra y de la que dependen su futuro y el de Inglaterra. Además, durante su estancia en el pasado, a Rosa le resultará familiar más de una cara…

Había visto los libros de David Safier en las librerías y nunca me había animado a leer uno (¡y menos en alemán!) hasta la Feria del Libro de Madrid del año pasado, donde me decidí a comprar Plötzlich Shakespeare, que me ha encantado básicamente por dos razones. Por un lado, aunque la idea es poco original porque ya hay muchos libros y películas que juegan con los cambios de cuerpo, la trama me ha parecido muy divertida y me ha sacado más de una sonrisa. Por otro lado, me ha gustado ser capaz de leérmelo entero y además disfrutar con la lectura. La verdad es que ha sido muy fácil porque los capítulos son cortitos y la historia engancha desde el principio. Aparte, tiene algún que otro giro que me sorprendió.

Resumiendo, si tenéis un nivel B1 o B2 de alemán y queréis leer algo en este idioma, os recomiendo Plötzlich Shakespeare porque es una lectura amena y asequible para una persona con un nivel intermedio. Si no sabéis alemán, pero os apetece leer algo entretenido y divertido os lo recomiendo en español, porque seguro que os lo pasáis muy bien con las aventuras y anécdotas de Rosa y Shakespeare.




¿Habéis leído este libro u otro de David Safier? ¿Qué libro recomendaríais para leer en alemán?

0 comentarios:

Publicar un comentario